Befordringsvilkår
Om de generelle befordringsvilkårene
Denne globale versjonen ble sist oppdatert den 12. november 2024.
De generelle befordringsvilkårene bør alltid leses i kombinasjon med de spesielle vilkårene for ditt land / din region.
I disse vilkårene og med unntak av annet som er oppgitt heri, brukes følgende termer med definisjonen gitt nedenfor:
Transporterende Flyselskap (eller Operatør) betyr flyselskapet som faktisk utfører flyvningen.
Avtalt Mellomlandingssted betyr et planlagt stopp av Flyselskapet som befinner seg mellom Avgangssted og Ankomststed som vist i Rutetabellene.
Befordring (eller Flyreise) betyr transport av en Passasjer og dennes Bagasje på et fly.
Artikkel betyr en artikkel i disse Generelle Befordringsvilkårene.
Autorisert Agent betyr en person eller juridisk enhet som er autorisert av Flyselskapet til å representere Flyselskapet ved salg av Flybilletter, for dets tjenester eller tjenestene til et annet Flyselskap hvis agenten er autorisert til dette.
Bagasje betyr både Innsjekket Bagasje og Håndbagasje, med mindre annet er spesifisert.
Bagasjegrense betyr eventuell maksimal mengde Bagasje (i antall og/eller vekt og/eller størrelse), som fastsettes av Flyselskapet, og som hver Passasjer kan ta med seg, med eller uten krav om ekstra betaling, avhengig av vilkårene i billetten.
Bagasjekvittering betyr delen av Bagasjekupongen som gis til Passasjeren av Flyselskapet i forbindelse med befordring av Innsjekket Bagasje.
Bagasjemerke betyr den delen av Bagasjekupongen som er festet til Innsjekket Bagasje.
Begunstiget betyr Passasjer eller annen person som kan kreve kompensasjon på vegne av oppgitt nevnte Passasjer i henhold til gjeldende lov.
Bestillingsgebyrer betyr gebyrer som, der det er aktuelt, belastes passasjeren av transportøren eller dens autoriserte agent, som vederlag for utstedelse av en billett. Størrelsen på de nevnte gebyrene bestemmes ved utsteder av Billetten (Flyselskapet eller en Autorisert Agent, som gjeldende). Bestillingsgebyr som belastes av KLM er tilgjengelig fra Flyselskapet og på nettsidene til KLM.
Kabinbagasje (se Håndbagasje)
Flyselskap betyr KLM og/eller andre flyselskaper som Flyselskapskoden på Billetten eller den Sammenhengende Billetten henviser til.
Befraktning betyr tjenesten der Flyselskapet har inngått en Avtale med Passasjeren ("Kontraktsmessig Flyselskap"), og lar en underleverandør ("Transporterende Flyselskap") utføre hele eller deler av selve Befordringen. Dette betyr også den tjenesten hvor annen part har en kontrakt med Passasjeren (for eksempel en turoperatør) og overlater til Flyselskapet å organisere hele eller deler av Befordring i forbindelse med pakkereiser, pakketurer og feriepakker inkludert under EØS-direktivet 90/314. Det "Kontraktsmessige Flyselskapet" i dette tilfellet er charterselskapet eller turoperatøren som inngår en avtale om befordring av Passasjeren eller en annen person.
Charterbillett betyr en billett i elektronisk eller annen form, som er utstedt i henhold til en Charteravtale.
Innsjekket Bagasje betyr Bagasje som Flyselskapet har tatt hånd om og som det er utstedt en Bagasjekupong for.
Innsjekkingsfrist betyr tidsfristen for når en Passasjer må ha utført formalitetene for innsjekking og mottatt boardingkort, og der det er aktuelt må Bagasjen ha blitt levert i innsjekkingsskranken i henhold til Artikkel 10.2.
Kodedeling (se Kodedelingsflyvning)
Kodedelingsflyvning betyr en flyvning hvor Operatøren kan være Flyselskapet som Passasjeren har inngått en Befordringskontrakt med (Kontraktsmessig Flyselskap) eller med et annet flyselskap som er operatør for flyvningen (Transporterende Flyselskap), og som det Kontraktsmessige Flyselskapet har tilknyttet sin Flyselskapskode til.
Sammenhengende Billett betyr en Billett som blir utstedt på grunn av det store antallet Kuponger i en primær Billett.
Beredskapsplan for lengre bakkeforsinkelser betyr beredskapsplanen som iverksettes av flyselskapet i tilfelle langvarig forsinkelse til flyet på rullebanen på en flyplass som befinner seg på amerikansk territorium, som beskrevet av det amerikanske transportdepartementet. transportdepartementet (Department of Transportation, DOT).
Befordringsavtale betyr deklarasjonene og bestemmelsene som vises på Billetten, identifisert som- og innlemmet i disse Generelle Befordringsvilkårene samt meldinger til Passasjerer.
Kontraktsmessig Flyselskap betyr Flyselskapet som Passasjeren har inngått en Befordringsavtale med og som angis av Flyselskapskoden på Billetten.
Konvensjon betyr en avtale, henholdsvis:
(a) Konvensjonen om innføring av visse ensartede regler om internasjonal luftbefordring, undertegnet i Warszawa den 12. oktober 1929.
(b) Haag-protokollen av 28. september 1955, som endret Warszawa-konvensjonen.
(c) Guadalajara tilleggskonvensjonen av 18. september 1961.
(d) Montreal-protokollene 1, 2 og 4 (1975), som endret Warszawa-konvensjonen.
(e) En kombinasjon av de ovennevnte konvensjonene og protokollene.
(f) Konvensjonen om innføring av visse ensartede regler om internasjonal luftbefordring, undertegnet i Montreal 28. mai 1999.
Kupong betyr en papirbasert Flykupong eller Elektronisk Kupong, som begge viser navnet på Passasjeren som skal ta flyet og er identifisert på Kupongen.
Skade inkluderer dødsfall, personskade på Passasjeren, skade på grunn av forsinkelse, delvis tap eller alle andre skader som oppstår på grunn av- eller i forbindelse med Befordring eller andre tjenester som utføres av Flyselskapet i forbindelse med dette.
Dager betyr kalenderdager som inkluderer alle syv dagene i uken. Det er underforstått at ved utsendelse av en meddelelse, er sendedagen ikke inkludert, og at ved fastsettelse av gyldigheten til en Billett, teller ikke datoen for Billettutstedelsen eller flyvningens avreisedato.
Med Avvist Ombordstigning menes avvist ombordstigning for enhver Passasjer til å fly, selv om Passasjeren meldte seg før han gikk om bord i henhold til Artikkel 3, paragraf 2, i EU-forordningen 261/2004. Avvist ombordstigning er basert på rimelig grunn som helse, sikkerhet eller mangelfull reisedokumentasjon.
Flyselskapskode betyr koden utstedt av IATA som identifiserer hvert flyselskap ved bruk av to eller flere alfabetiske, numeriske eller alfanumeriske tegn og som vises blant annet på Billetten.
Elektronisk Kupong betyr en elektronisk Flykupong eller annet dokument med samme verdi, som lagres som digitalt format i Flyselskapets databaserte reservasjonssystem.
Elektronisk Billett betyr Billetten som er lagret av Flyselskapet eller på forespørsel av et datastyrt Reservasjonssystem og som viser Reiseruten (også kalt Reiseruten og Kvitteringen), den elektroniske Flykupongen eller et hvilket som helst annet dokument som har samme verdi, utstedt i navnet til Flyselskapet.
Billettpriser betyr billettpriser, gebyrer, avgifter for reisen til Passasjeren for en spesifisert reservasjonsklasse, for gitte ruter og hvor det er aktuelt, flyvninger og datoer og korresponderende vilkår for billettpris.
Billettpriser, Eksklusiv Skatt betyr Billettpriser som Passasjeren betaler eksklusive Skatter og Utstedelsesgebyrer.
Billettpriser Inklusive Skatt betyr Netto Billettpris pluss Skatter.
Flykupong betyr den delen av Billetten som identifiseres som "gyldig for reise". Når det gjelder Elektroniske Billetter, viser den Elektroniske Kupongen de nøyaktige punktene som Passasjeren skal fraktes mellom.
Force Majeure betyr ekstraordinære og uforutsette omstendigheter som er utenfor den påberopende parts kontroll, og som ikke kunne vært unngått til tross for alle forholdsregler og forsiktighet som ble utvist.
Generelle Befordringsvilkår betyr disse Generelle Befordringsvilkårene.
IATA (International Air Transport Association) betyr International Air Transport Association, opprettet i april 1945 i Montreal. Formålet med organisasjonen er å fremme utviklingen av trygg, regelmessig og økonomisk flytransport og fremme luftfartstjenester og undersøke problemer som er knyttet til disse.
Bagasjekupong betyr en lapp som utstedes av Flyselskapet for å identifisere Innsjekket Bagasje og som består av en del som er klistret på Bagasjen ("Bagasjemerke") og en annen del som er utstedt til Passasjeren for identifikasjon av denne Bagasjen ("Bagasjekvittering").
Innenriksflyvning eller Innenlandsflyvning betyr alle flyvninger der Avgangs- og Ankomststed er innen samme land innenfor et sammenhengende territorielt område.
Internasjonale Avtaler (IIA og MIA) for International Air Transport Association (IATA) betyr flyselskapsavtalene om flyselskapers ansvar undertegnet 31. oktober 1995 i Kuala Lumpur (IIA) og 3. april 1996 i Montreal (MIA), som gjelder alle flyselskap som har vært medlem av International Air Transport Association (se IATA) siden 1. april 1997 og som er inkludert i det juridiske omfanget til de internasjonale lovkildene om flyselskapers ansvar som det refereres til under punkt (a) til (d) for termen "Konvensjon", nedenfor.
Internasjonal Flyvning betyr som definert i Konvensjonen: alle flyvninger der Avgangssted og Ankomststed og muligens Mellomlandingssted er fordelt på minst to land som har tilsluttet seg Konvensjonen, uansett Avtalte Mellomlandingssteder eller flybytter, eller i ett land hvis det er planlagt en Mellomlanding i et annet land, uansett om dett landet har tilsluttet seg Konvensjonen eller ikke.
Reiserute og Kvittering (se Reiserute)
KLM står for Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V., og er registrert under lovgivningen i Nederland, med hovedkvarter og registrert kontor på Amsterdamseweg 55 1182 GP Amstelveen i Nederland, registrert med nummer 33014286 i handelsregisteret til handels- og næringsdepartementet i Amsterdam i Nederland.
KLM er aksjeselskapet Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V., registrert under lovgivningen i Nederland, med kontor i Amsterdamseweg 55 (1182 GP) Amstelveen i Nederland, registrert med nummer 33014286 i handelsregisteret til handels- og næringsdepartementet i Amsterdam i Nederland.
KLM Flight inkluderer alle flyvninger eller deler av en flyvning der KLM Designator Code (“KL”) er angitt på billetten eller den tilsvarende kupongen, og der KLM eller KLC er den faktiske transportøren.
KLM-nettsiden betyr nettsiden www.klm.com.
Pakkereise har samme betydning som "Pakke" oppgitt i Direktivet 90/314/EØF den 13. juni 1990 for pakkereiser, feriepakker og pakketurer.
Passasjer betyr enhver person, med unntak av personalmedlemmer som fraktes eller skal bli fraktet og som innehar en Billett.
Passasjerkupong betyr den delen av en Billett, utstedt av Flyselskapet eller på Flyselskapets vegne, som er identifisert som sådan og som må tas vare på av Passasjeren.
Passasjer med Redusert Bevegelighet betyr enhver person som har redusert bevegelighet på grunn av fysisk funksjonshemming (sensorisk eller motorisk, permanent eller midlertidig), intellektuell funksjonshemning eller funksjonsnedsettelse, eller noen annen årsak til funksjonshemming, eller alder, og der situasjonen trenger nødvendig oppmerksomhet og tilpasning til hans eller hennes spesielle behov for at tjenesten blir gjort tilgjengelig for alle Passasjerer.
Kjæledyr betyr et kjæledyr i kabinen eller i lasterommet som reiser med en Passasjer som enten er eier eller tar ansvar for det på vegne av eieren i løpet av reisen.
Avgangssted betyr avgangsstedet der reisen starter, som vist på Billetten (for eksempel flyplass, jernbanestasjon eller annet avgangssted som vises på Billetten).
Ankomststed betyr ankomststedet der Passasjeren når det endelige reisemålet, som vist på Billetten (for eksempel flyplass, jernbanestasjon eller annet ankomststed som vises på Billetten).
Reservasjon betyr enhver anmodning om befordring fra en Passasjer, og som er registrert hos Flyselskapet eller Autorisert Agent.
Rutetider eller Rutetidindikatorer betyr listen over flyvningens avreise- og ankomsttid som vist i rutetabelloversikten som publiseres av Flyselskapet eller med Flyselskapets tillatelse, og som blir gjort tilgjengelig for allmennheten via elektroniske hjelpemidler.
Rutetidindikatorer (se Rutetider)
Administrasjonsgebyr betyr gebyrer, der det er aktuelt, belastes passasjeren av transportøren og/eller dens autoriserte agent, for eksempel, men ikke begrenset til, vederlag for gjenutstedelse eller refusjon av en billett. Flyselskapet skal informere Passasjeren om størrelsen på Administrasjonsgebyrer som kan pålegges, før reservasjonen fullføres.
Spesielle betingelser er en del av de generelle befordringsvilkårene. De Spesielle Vilkårene inneholder gjeldende regler med opphav fra lokale lover og forskrifter som gjelder spesifikt i et bestemt land eller region. De spesielle vilkårene kan derfor avvike fra de generelle befordringsvilkårene. Det forventes at du alltid leser både de Generelle Befordringsvilkårene og de gjeldende Spesielle Vilkårene i landet eller regionen hvor du bestiller din billett.
Spesiell Deklarasjon betyr erklæringen fra Passasjeren ved innsjekking av bagasjen, som spesifiserer en verdi som er høyere enn den som er fastsatt som ansvarsgrense av konvensjonen, mot betaling av et tillegg.
SDR (Special Drawing Right) betyr et betalingsmiddel opprettet av Det Internasjonale Valutafond (IMF). IMF definerer med jevne mellomrom verdien basert på en rekke referansevalutaer.
Mellomlandinger betyr stedene, med unntak av Avgangssted og Ankomststed, vist på Billetten eller nevnt i Rutetabellen som mellomlandinger planlagt på Passasjerens reiserute.
Skatter betyr gebyrer, skatter og avgifter pålagt av myndigheter, en flyplassoperatør eller annen myndighet som definert i Artikkel 4 nedenfor.
Billett betyr et dokument som kan bekreftes gjennom Bagasjekvittering eller en Bagasjekupong for Innsjekket Bagasje, eller på tilsvarende måte i dematerialisert form, inkludert elektronisk, som er utstedt eller autorisert av Flyselskapet eller Flyselskapets Autoriserte Agent. Billetten er et bevis på Befordringsavtale, inkludert Flykuponger, Passasjerkuponger, meldinger til passasjerer og omfatter disse Generelle Befordringsvilkårene.
KLM er Koninklijke Luchtvaart Maatschappij N.V., registrert under nederlandsk lovgivning i Nederland, med hovedkvarter og registrert kontor på Amsterdamseweg 55 1182 GP Amstelveen i Nederland, registrert med nummer 33014286 i handelsregisteret til handels- og næringsdepartementet i Amsterdam i Nederland.
Reiserute (eller Reiserute og Kvittering) betyr ett eller flere dokumenter som Flyselskapet sender til Passasjeren som bekrefter en utstedelse av en Elektronisk Billett, og som viser hans/hennes navn, informasjon om flyvningen og meddelelser til Passasjerene.
Håndbagasjebetyr all Bagasje som ikke er sjekket inn. Håndbagasje tas hånd om av Passasjeren.
2.1 Generelle bestemmelser
(a) Bortsett fra som oppgitt i Artikkel 2.2 og Artikkel 2.4 nedenfor, gjelder disse generelle befordringsvilkårene alle flyvninger, eller deler av flyvninger, der KLMs designatorkode (“KL”) står oppført i feltet på billetten eller på den tilsvarende kupongen.
(b) Disse generelle befordringsvilkårene gjelder også gratis befordring eller befordring til redusert pris, bortsett hvis annet er oppgitt i befordringsavtalen eller i andre avtaledokumenter som forbinder KLM til passasjeren.
(c) All befordring er underlagt de generelle befordringsvilkårene i flyselskapets gjeldende billettforskrifter på tidspunktet for passasjerens reservasjon.
(d) Disse generelle befordringsvilkårene er utarbeidet i henhold til Montreal-konvensjonen av 28. mai 1999 og gjeldende europeisk lovgivning.
(e) Disse generelle befordringsvilkårene er tilgjengelig fra KLM og dennes autoriserte agenter og er tilgjengelig på KLM-nettsiden.
2.2 Charterflyvninger og kodedeling
(a) Visse flyvninger levert av flyselskapet er gjenstand for charter- eller en kodedelingsavtale.
(b) Passasjeren informeres om identiteten til transporterende flyselskap/flyselskaper på tidspunktet da befordringsavtalen inngås. Etter inngåelse av befordringsavtalen kan et overlates til et annet flyselskap å være operatør for selve flyvningen, og passasjeren skal informeres om identiteten til det transporterende selskapet, så snart dette er kjent. Passasjeren skal i alle tilfeller informeres om dette, senest i forbindelse med innsjekking, eller ved en videre forbindelse uten forutgående innsjekking, før ombordstigning, i henhold til gjeldende forskrifter.
2.3 Beredskapsplan for omfattende forsinkelser etter ombordstigning
Beredskapsplan for omfattende forsinkelser etter ombordstigning som er gjeldende innenfor USA er beredskapsplanen til flyselskapet som er faktisk operatør for flyvningen (transporterende flyselskap).
2.4 Styrende lover
Disse generelle befordringsvilkårene gjelder i den utstrekning de ikke er i strid med gjeldende konvensjoner, forskrifter, lover og andre styrende krav eller lover for offentlig ordre. I slike tilfeller skal gjeldende lover eller priser gjelde. Hvis én eller flere bestemmelser i disse befordringsvilkårene er ugyldige, påvirker det ikke gyldigheten til andre forskrifter, med unntak av der hvor befordringsavtalen ikke fortsetter å gjelde uten forskriften som har blitt erklært som ugyldig eller ikke rettskraftig.
3.1 Generelle Bestemmelser
(a) Med mindre det motsatte kan påvises, er billetten dokumentasjon for inngåelse av, og innholdet i en avtale om befordring mellom flyselskapet og passasjeren hvis navn står oppført på billetten.
(b) Befordringstjenesten blir kun tilbudt passasjeren hvis navn står oppført på billetten. Flyselskapet forbeholder seg retten til å sjekke Passasjerenes identifikasjonspapirer. Passasjerer må derfor være i stand til å vise Flyselskapet bevis på sin identitet, samt identiteten til de som de er ansvarlige for, på et hvilket som helst tidspunkt i løpet av reisen.
(c) En billett kan i samsvar med gjeldende lovgivning, og forskrifter, særlig de som gjelder for pakkereiser, ikke overføres. Hvis en annen person enn Passasjeren som er navngitt på Billetten, fremviser en Billett for Befordring eller refusjon, og Flyselskapet handler i god tro, befordrer eller refunderer personen som fremviser Billetten og det senere viser seg at denne personen ikke var Passasjeren som var navngitt på Billetten, skal Flyselskapet ikke bli bedt om å frakte Passasjeren eller tilbakebetale Passasjeren, og Flyselskapet skal ikke ha noen forpliktelser eller ansvar på noe vis overfor Passasjeren.
(d) Enkelte billetter som selges som spesielle reiser, er helt eller delvis ikke endringsbare og eller/ refunderbare. Det er Passasjerens ansvar, når de Reserverer, å konsultere betingelsene som gjelder bruk av Billettpris og, om nødvendig, tegne passende forsikring for å dekke risikoen forbundet med dette.
(e) Billetten er underlagt obligatoriske vilkår, og vil til enhver tid tilhøre flyselskapet som utsteder den.
(f) Bortsett fra når passasjerene benytter elektroniske billetter, har de ikke krav på befordring hvis de ikke kan fremvise en gyldig billett som inneholder flykupongen for den aktuelle flyvningen og alle andre ubrukte kuponger samt passasjerkupongen. Hvis Billetten er ødelagt eller er endret av en annen person enn Flyselskapet eller en av Flyselskapets Autoriserte Agenter, er den ikke gyldig for Befordring. Passasjerer som har Elektroniske Billetter, må fremlegge bevis på identitet, og befraktes kun på en flyvning hvis den Elektroniske Billetten har blitt utstedt i deres navn.
(g) I tilfelle tap, skade på alle deler av billetten eller mangel på fremvisning av en billett som inneholder passasjerkupongen og alle ubrukte flykuponger, skal flyselskapet erstatte alle eller deler av billetten ved forespørsel fra passasjeren. Denne erstatningen vil være i form av en nyutstedt Billett, forutsatt at når forespørselen fremsettes, har Flyselskapet bevis for at det ble utstedt en gyldig Billett for den eller de aktuelle flyvningen(e). Flyselskapet som utsteder Billetten på nytt skal ilegge et Passasjer-adminstrasjonsgebyr for nyutstedelse av Billetten, med mindre tap eller skade skjedde på grunn av Flyselskapet eller dets Autoriserte Agents uaktsomhet. Hvis det ikke foreligger bevis fra Passasjeren for at det ble utstedt en gyldig Billett for de aktuelle flyvningene, kan Flyselskapet som utgir Billetten kreve at Passasjeren betaler Billettprisen Inkludert Skatter på Erstatningsbilletten. Dette vil bli refundert hvis Flyselskapet har dokumentasjon på at den mistede eller skadde Billetten ikke ble brukt i løpet av billettens gyldighetsperiode, eller hvis Passasjeren i løpet av samme periode finner den originale Billetten og legger denne frem for Flyselskapet, i henhold til rimelige Administrasjonsgebyrer for denne tjenesten som referert til ovenfor.
(h) Det er passasjerens ansvar å ta alle nødvendige forholdsregler for å hindre at billetten mistes eller stjeles.
(i) Hvis en passasjer drar fordel av en prisreduksjon eller en pris som er underlagt bestemte vilkår, må passasjeren til enhver til i løpet av turen kunne fremlegge relevante, gyldige støttedokumenter for flyselskapet eller dets offisielle agenter som bekrefter inngåelsen av denne spesielle flyvningen og gi bevis på gyldighet derav. Unnlatelse av å gjøre dette vil føre til en justering av Billettprisen, som tilsvarer forskjellen mellom Billetten Inkludert Skatt som opprinnelig ble betalt, og Prisen Inkludert Skatt som Passasjeren skulle ha betalt, ellers vil ikke Passasjeren få lov til å gå ombord på flyet.
3.2 Gyldighetsperiode
(a) Hvis ikke annet er fastsatt på Billetten eller i de Generelle Befordringsvilkårene, og med unntak av Billettpriser som påvirker gyldighetsperioden til en Billett, som oppgitt på selve Billetten, er en Billett gyldig for Befordring:
- i ett år fra billettens utstedelsesdato, eller
- i ett år fra bruk av den første Kupongen forutsatt at slik bruk skjer innen ett år fra utstedelsesdatoen til Billetten.
(b) Hvis en Passasjer som har en gyldig Billett ikke er i stand til å reise i gyldighetsperioden for Billetten utelukkende av den grunn at når Passasjeren ber om en Reservasjon på en flyreise, er Flyselskapet ikke i stand til å bekrefte Reservasjonen forespurt av Passasjeren:
- enten skal gyldigheten til oppgitt Billett utvides inntil første tilgjengelige flyvning;
- Billettpris Inkludert Skatt for Billetten vil bli tilbakebetalt under betingelsene oppgitt i Artikkel 14 (Refusjoner) nedenfor;
- eller Passasjeren vil akseptere en tilsvarende justering av billettprisen.
(c) Hvis Passasjeren etter påbegynt reise er forhindret i å fortsette reisen på grunn av helsemessige årsaker innen Billettens gyldighetsperiode, vil Flyselskapet forlenge Billettens gyldighet til den dato Passasjeren kan fly igjen eller, hvis senere, inntil datoen for første tilgjengelig flyvning ved presentasjon av legeerklæring som oppgir helseårsaken som forhindret Passasjeren i å fortsette reisen sin og at disse helseårsakene ikke var kjent da Reservasjonen ble foretatt. Denne utvidelsen begynner kun på stedet hvor reisen ble avbrutt, og er gyldig for Befordring i den prisklassen for Billettprisen som først ble betalt. Billettens gyldighet skal utvides i maksimum tre måneder fra datoen som er angitt på legeerklæringen. På samme måte og med forbehold om overholdelse av bevisbetingelsene som er spesifisert ovenfor, kan Flyselskapet på forespørsel forlenge gyldigheten av Billetter til nærmeste familiemedlemmer som fulgte Passasjeren på det tidspunktet slike helseproblemer fikk Passasjeren til å avvikle reisen.
(d) Hvis en Passasjer dør i løpet av en flyreise, kan Billettene til personene som reiser sammen med Passasjeren, endres ved skriftlig forespørsel fra disse Passasjerene, enten ved at kravet om minimumsopphold frafalles eller ved at Billettens gyldighetsperiode utvides. I tilfelle dødsfall av nært familiemedlem til en Passasjer hvis reisen har startet, skal gyldigheten av Billettene til passasjeren samt medlemmene av den nærmeste familien som reiser sammen med dem, endres på samme måte. Enhver endring oppgitt ovenfor kan kun foretas ved mottak av gyldig dødsattest. Utvidelsene oppgitt ovenfor skal kun starte på tidspunktet hvor reisen ble avbrutt og skal være gyldig for flyvning i samme prisklasse som Billettprisen Inkludert Skatt ble betalt for. Enhver utvidelse kan ikke overstige førtifem (45) dager etter dødstidspunktet.
3.3 Force Majeure påberopt av en Passasjer
Hvis en passasjer har en billett som beskrevet i Artikkel 3.1. (d) ovenfor, som ikke er brukt i helhet eller delvis på grunn av Force Majeure, skal flyselskapet gi passasjeren en kreditt-voucher med tilsvarende reise inklusiv skatt til deres ikke-tilbakebetalbare og/eller ikke-endrebare billett med gyldighet i ett år. Den skal brukes for en påfølgende reise på flyselskapets flyvninger og er gjenstand for gjeldende administrasjonsgebyr, dersom passasjeren informerer flyselskapet så raskt som mulig og i forkant for flyvningen om årsaken til Force Majeure og oppgir nødvendig bevis.
3.4 Flykupong Bruksrekkefølge
Merk at avhengig av hvor du er bosatt og/eller reisemål, kan det hende at retningslinjene nedenfor ikke gjelder for enkelte passasjerer, og andre regler kan gjelde. Det er derfor viktig at passasjerer sjekker de «Spesielle vilkårene» som er tilgjengelige på KLMs nettside for der du er bosatt, som utgjør en integrert del av disse generelle befordringsvilkårene.
Billettprisen, inkludert skatt, etablert på basis av detaljene, flydatoer og ruter nevnt på billetten, korresponderer til et avreisested og et ankomststed, via et reiseopphold planlagt da billetten ble kjøpt, og danner en integrert del av befordringsavtalen. Billettprisen som ble brukt på utstedelsesdatoen for billetten, er bare gyldig for en billett som er brukt fullt ut og i rekkefølge etter flykuponger, for den spesifiserte reisen og på de angitte datoene.
(b) Med unntak i tilfelle av Force Majeure, vil enhver bruk som ikke samsvarer med passasjeren (for eksempel hvis passasjeren ikke bruker den første kupongen eller hvis kupongene ikke brukes i den rekkefølgen de ble utstedt) resultere i betaling av et ekstra fast gebyr ved innsjekkingstidspunktet for følgende kupong (fra 30 timer før avreise) på kundesenteret, på et billettkontor eller på flyplassen som utgjør: 150 EUR for flyvninger på Economy Class innen Europa og mellom Europa og Israel, 300 EUR for flyvninger på Business Class innen Europa og mellom Europa og Israel, 500 EUR for interkontinentale flyvninger på Economy Class og 1 500 EUR for interkontinentale flyvninger på Business Class (eller det tilsvarende i lokal valuta).
(c) Tilleggsgebyret gjelder ikke dersom passasjeren som har gått glipp av flyet sitt, kan demonstrere at han/hun har kjøpt og brukt en ny billett for samme rute innen 24 timer etter planlagt avreisetid for flyet tilsvarende til den ubrukte kupongen.
3.5 Endringer på forespørsel fra Passasjer
Endringer som Passasjeren ønsker å gjøre er underlagt prisbetingelsene knyttet til billettprisen og betaling av gjeldende serviceavgifter.
3.6 Identifikasjon av Flyselskap
Flyselskapets identifikasjon kan vises som en forkortelse på Billetten ved å bruke sin Flyselskapskode (som definert i Artikkel 1). Flyselskapets adresse anses å være adressen til ethvert av sine registrerte kontorer eller hovedkontor.
4.1 Billettpriser
Med mindre annet er avtalt gjelder billettene kun for befraktning fra flyplassen på avreisestedet til flyplassen på ankomststedet. Prisen inkluderer ikke bakketransport mellom flyplasser og mellom flyplasser eller byterminaler. Reisen beregnes i henhold til gjeldende pris den dagen passasjeren reserverer billetten, for en reise på de datoene og for den reiseruten som er angitt på billetten. Eventuelle endringer i reiserute eller dato kan føre til endringer i billettprisen.
Gjeldende billettpriser er de som er offentliggjort eller beregnet av flyselskapet, i henhold til gjeldende billettvilkår for de oppgitte flyvningen(e) fra avreisested til ankomststed for aktuell klasse, den dagen billetten kjøpes og billettens reservasjonsdato.
Ved en reservasjon skal passasjeren bli informert om reisen inklusiv skatt for billetten og utstedelsesgebyrer i tillegg til helhetlig billettpris (som inkluderer reise inklusiv skatter og utstedelsesgebyrer).
4.2 Priser, avgifter og gebyrer
Alle avgifter, skatter eller gebyrer som er pålagt av myndighetene, andre autoriteter eller flyselskapet, skal betales av passasjeren. I den grad det er mulig ved foretakelse av en reservasjon for deres billett, skal passasjeren bli informert om gjeldende avgifter, skatter eller gebyrer, og disse er vanligvis oppgitt separat på billetten.
Disse avgiftene, skattene eller gebyrene kan økes eller reduseres etter at billetten er kjøpt av en regjering, annen myndighet eller flyplassoperatør etter reservasjonstidspunktet. I slike tilfeller må passasjeren betale differansen. Dersom avgifter, skatter eller gebyrer reduseres eller fjernes, kan passasjeren få refundert det overskytende beløpet. Straks en passasjer har betalt og mottatt en billett vil de tidligere nevnte avgifter, skatter og gebyrer ikke bli belastet eller trukket fra.
4.3 Utstedelsegebyrer pålagt av flyselskapet
Passasjeren kan pålegges utstedelsesgebyr for utstedelse av en billett. Utstedelsesgebyr avhenger av reisetype, flyvning og billettens distribusjonskanal. Disse utstedelsesgebyrene blir lagt til reisen inklusiv skatt. Utstedelsesgebyrene som belastes av transportøren, der det er aktuelt, kan ikke refunderes, bortsett fra der en billett kanselleres på grunn av en feil fra transportørens side.
Passasjeren skal bli informert om beløpet til utstedelsesgebyrene som vil pålagt før reservasjonen fullføres.
Eventuelle utstedelsesgebyrer som pålegges av KLM, er tilgjengelig fra flyselskapet og på KLM-nettsiden.
4.4 Betalingsvaluta
Billettpriser eksklusiv skatt, utstedelsesgebyr og administrasjonsgebyr er betalbare i valutaen til det landet hvor billetten ble kjøpt, hvis ikke annen valuta er oppgitt av selskapet, eller dets autoriserte agent når billetten kjøpes eller på forhånd (for eksempel hvis den lokale valutaen ikke kan omregnes).
Flyselskapet kan, etter skjønn, akseptere betalinger i annen valuta.
4.5 Åpenbar feil pris / feilpris
En feilpris kan påvirke prisen på reservasjonen. I samsvar med gjeldende lov, kan transportøren kansellere enhver reservasjon i tilfelle feil i visningen eller teknisk feil som gjør prisen på reservasjonen åpenbart feilaktig eller latterlig.
5.1 Generelle bestemmelser
Reservasjon vil kun bli bekreftet når de har blitt registrert av flyselskapets databaserte reservasjonssystem. Flyselskapet vil på forespørsel fra passasjer gi en bekreftelse på reservasjonen.
5.2 Reservasjonsbetingelser
Visse flyvninger er gjenstand for betingelsene om begrensning og utelukker muligheten for endring og annullering av reservasjoner. Hvis en passasjer ikke har betalt de skyldige beløpene for billetten innen tidsfristen som flyselskapet eller flyselskapets autoriserte agent har oppgitt, kan flyselskapet kansellere reservasjonen uten varsel, og tildele setet til en annen passasjer uten å ha videre plikt ovenfor den gjeldende passasjeren som ikke har betalt og med annet ansvar for flyselskapet.
5.3 Kontaktopplysninger
Passasjerer må gi flyselskapet et mobilnummer eller en e-postadresse de kan kontaktes på, enten på bestillingstidspunktet eller senest ved innsjekking. Når reservasjonen utføres av en autorisert agent, godtar passasjeren at denne informasjonen blir videresendt til flyselskapet av den autoriserte agenten. Passasjerene informeres om at hvis denne informasjonen ikke blir videresendt til flyselskapet, kan de miste retten til informasjon ved uregelmessigheter under flyreiser.
5.4 Tildeling av sete
Flyselskapet vil gjøre sitt beste for at du skal få setet du har bedt om, men kan ikke garantere tildeling av et bestemt sete, selv om reservasjonen er bekreftet. Flyselskapet forbeholder seg retten til å endre tildeling av sete når som helst, inkludert etter ombordstigning, av drifts- og sikkerhetsmessige grunner eller på grunn av Force Majeure.
5.5 Service om bord
Flyselskapet skal foreta rimelig innsats for å møte passasjerens krav angående service som gis ombord på fartøyet, spesielt når det gjelder drikkevarer, spesielle måltider, filmer, seter, osv. Men flyselskapet skal imidlertid ikke holdes ansvarlig hvis slike krav ikke blir møtt på grunn av operasjons-, sikkerhets- og trygghetsårsaker som er utenfor kontrollen til flyselskapet og ikke tillater å yte slike passende tjenester, selv om slike tjenester har blitt bekreftet ved reservasjonstidspunktet.
5.6 Flytype
Flytypen oppgitt til passasjeren ved reservasjonstidspunktet av billetten eller påfølgende oppgitt er kun tiltenkt som informasjon. Tjenester forbundet med sikkerhet og trygghet, årsaker utenfor flyselskapets kontroll eller operasjonsbegrensninger kan føre til at flyselskapet endrer flytypen uten noe ansvar på deres side.
7.1 Befordring av barn som reiser alene, passasjerer med redusert mobilitet og personer med sykdom eller andre personer som krever spesiell bistand kan være underlagt spesielle betingelser. I visse situasjoner skal flyvning kun uføres når den er gjenstand for flyselskapets samtykke i forkant. Flyselskapet forbeholder seg retten til å kreve en medisinsk erklæring angående spesielle medisinske tilstander. Aksept av flyvning av gravide kvinner kan være gjenstand til avtaler i forkant med flyselskapet. Spesielle betegnelser angående flyvning av passasjerer som henvist til i denne Artikkelen 7.1. er tilgjengelig fra flyselskapet og dettes autoriserte agenter ved forespørsel på KLM-nettsiden.
Det gis råd til passasjerer om å informere flyselskapet om deres uførlighet eller andre behov for spesiell bistand når de foretar deres reservasjon. Hvis en forespørsel om spesiell bistand følger en reservasjon eller er i henhold til gjeldende forskrift, mindre enn 48 timer før avgang, vil flyselskapet gjøre alt i sin makt for å fullføre forespørselen i følge gjeldende forskrifter, å ta til betraktning tidsrammen og den spesifikke bakgrunnen til forespurt bistand. Skulle passasjeren, ved innsjekking eller ombordstigning, kreve spesiell bistand for en slik forespørsel som ikke har blitt tidsriktig utført eller i henhold med denne Artikkelen, kan flyselskapet forbeholde seg retten til å avvise passasjeren i henhold med Artikkel 9 (o).
7.2 Hvis en passasjer krever et spesielt måltid, må de forespørre dets tilgjengelighet når de foretar sin reservasjon (og/eller endrer sin reservasjon) eller innen en tidsgrense publisert av flyselskapet for denne hensikten. Ellers kan ikke flyselskapet garantere at et slikt spesielt måltid vil være tilgjengelig på den oppgitte flyvningen.
7.3 Hvis en passasjer har en medisinsk bakgrunn eller en spesiell medisinsk tilstand hvor en reise i en trykkabin kan påvirke den, anbefales det at passasjeren oppsøker en lege før vedkommende foretar reisen, spesielt på en lengre strekning, og tar alle nødvendige forholdsregler for at reisen skal forløpe problemfritt.
7.4 Hvis passasjeren unnlater i å informere flyselskapet om en mental eller fysisk tilstand, eller mangelfull evne i følge artikkel 7.1, og i forbehold med at den tilstanden kan hindre flyselskapet i å nå sitt ankomststed, er flyselskapet berettiget å innhente rimelige omkostninger for denne omdirigeringen og andre kostnader forbundet med det fra passasjeren unntatt i et Force Majeure tilfelle på passasjerens side.
8.1 Innsjekkingsfristene varierer fra flyplass til flyplass. Passasjerer må overholde innsjekkingsfristene for å gjøre reisen mer behagelig og unngå at reservasjonen blir kansellert. Flyselskapet eller den autoriserte agenten skal gi passasjeren all nødvendig informasjon om innsjekkingsfristen for den første flyvningen med flyselskapet. Hvis passasjerens reise har sammenhengende flyvninger inkluderer påfølgende reiser, er det opp til passasjeren å innhente informasjon om andre innsjekkingsfrister for disse flyvningene ved å ta kontakt med flyselskapet eller de autoriserte agentene.
8.2 Passasjerer må ankomme i god tid for å gjennomgå alle nødvendige formaliteter for sin reise; i alle tilfeller må passasjeren overholde disse formalitetene før innsjekkingsfristen. Hvis en passasjer ikke overholder eller ikke gjør dette, har vedkommende ikke rett til å reise. Flyselskapet har dermed rett til å kansellere passasjerens reservasjon og setereservasjon uten erstatningsansvar overfor passasjeren og uten å ha noe annet ansvar.
8.3 Passasjerer må være til stede ved utgangen for ombordstigning før ombordstigningstiden spesifisert ved innsjekking. Flyselskapet skal ha rett til å annullere passasjerens reservasjon og sete for passasjerer som ikke er til stede ved utgangen for ombordstigning senest ved oppgitt ombordstigningstid spesifisert for passasjeren uten å ha andre forpliktelser overfor den berørte passasjeren, og uten noe ansvar på flyselskapets side.
8.4 Flyselskapet skal ikke ha noen form for forpliktelser (herunder, uten begrensning, noen refusjonsforpliktelse) eller ansvar overfor en passasjer som ikke overholder betingelsene i denne artikkelen.
9.1 Umiddelbar avvisning
Flyselskapet kan nekte å transportere Passasjerer og Bagasje hvis én eller flere av følgende har skjedd eller sannsynligvis vil skje:
(a) etter utøvelse av rimelig skjønn, bestemmer flyselskapet at slik handling er nødvendig for å overholde gjeldende lover, forskrifter eller ordrer fra en stat eller et land det flyr fra, til eller over.
(b) Passasjeren har uttrykt eller oppført seg på en måte som sår (i) tvil om sikkerheten og/eller (ii) flyselskapet, dettes mannskap og/eller bakkepersonale, dets fly/utstyr og/eller eiendom, dets tjenester (inklusiv andre lojalitetsprogram til flyselskapet) eller dets passasjerer som har lidt skade, enten direkte eller indirekte. Slike uttalelser eller slik oppførsel omfatter bruk av truende eller fornærmende språkbruk mot bakkepersonale eller kabinansatte og Passasjerer som truer med å sette eller allerede har satt sikkerheten, helsen og/eller hygienen til én eller flere personer, inventar eller selve flyet i fare (noe som også omfatter dem som framsetter falske bombetrusler).
(c) Passasjerens fysiske eller mentale tilstand, inkludert tilstand som forårsakes av alkoholinntak eller bruk av narkotika eller medisiner, kan føre til ubehag, fare eller risiko for seg selv, andre passasjerer, kabinansatte eller eiendeler.
(d) Passasjeren er, eller synes å være, i ulovlig besittelse av narkotika.
(e) Passasjeren har kompromittert sikkerhet, orden og/eller disiplin ved innsjekking til flyvningen eller til videreforbindelser eller i løpet av forrige flyvning, og flyselskapet har grunn til å tro at slik oppførsel kan gjenta seg.
(f) Immigrasjons- og/eller tollmyndighetene og/eller andre myndigheter har informert flyselskapet (muntlig eller skriftlig) om at passasjeren ikke har lov til å reise og/eller flyselskapet har meddelt passasjeren (muntlig eller skriftlig) om at flyselskapet ikke vil transportere passasjeren på flyvningene i en begrenset tidsperiode eller for alltid. Dette omfatter situasjoner der Flyselskapet har mottatt negativ informasjon om Passasjeren fra slik myndighet, for eksempel hvis Passasjeren er mistenkt for (forsøk på) narkotikasmugling, og situasjoner der myndigheter har skriftlig meddelt Passasjeren om at Flyselskapet ikke lenger vil transportere Passasjeren på flyvningene.
(g) Passasjeren har nektet å gjennomgå de sikkerhetskontroller som er fremhevet særskilt i Artiklene 10.1.3 og 18.6 nedenfor, eller passasjeren har nektet å forevise legitimasjon.
(h) Passasjeren kan ikke bevise at vedkommende er personen som det refereres til i feltet "Passasjerens navn" på billetten.
(i) Passasjeren (eller personen som betalte billetten) har ikke betalt den aktuelle billettprisen inklusiv skatt og/eller aktuelle avgifter.
(j) Passasjeren har tilsynelatende ikke gyldige reisedokumenter, prøver eller har prøvd å komme ulovlig inn i et land der vedkommende er i transitt eller som vedkommende ikke har gyldige innreisedokumenter til, har ødelagt reisedokumentene i løpet av flyvningen, har nektet å la flyselskapet kopiere og oppbevare reisedokumentene, eller at reisedokumentene til passasjeren har utløpt, er ufullstendige i henhold til gjeldende regler eller er tilsynelatende falske eller på andre måter mistenkelige (for eksempel: identitetstyveri, forfalskning eller etterligning av dokumenter).
(k) Billetten som passasjeren fremviser:
- er tilsynelatende ugyldig
- ble skaffet til veie på ulovlig vis eller kjøpt fra en annen organisasjon enn flyselskapet eller dets autoriserte agenter
- har blitt meldt stjålet eller tapt
- har blitt forfalsket eller synes å være forfalsket, falskt eller på andre måter mistenkelig
- har en flykupong som har blitt ødelagt eller endret av noen andre enn Flyselskapet eller dets Autoriserte Agent.
(l) Passasjeren nekter å betale en ekstra fast avgift som ifølge betingelsene er oppgitt i artikkel 3.4 ovenfor.
(m) Passasjeren nekter å betale et ekstra gebyr som i følge betingelsene er oppgitt i Artikkel 10 nedenfor.
(n) Ved innsjekking eller ombordstigning krever passasjeren ekstra bistand som ikke ble forespurt da reisen ble reservert, eller i henhold til gjeldende forskrifter minst 48 timer før annonsert tidspunkt for avreise i henhold til Artikkel 7.1 og som flyselskap på rimelig vis ikke kan tilby.
(o) Passasjeren har ikke overholdt anvisningene og forskriftene angående sikkerhet og/eller helse.
(p) En passasjer med rabattert reise eller en reise som er gjenstand for spesifikke betingelser, men som ikke er i stand til å oppgi dokumentene som kreves for tildeling av slik spesifikk reise og nekter å betale justeringsbegyr definert i Artikkel 3.1 (i).
I tilfellene (h), (j), (k), (l) og (m) ovenfor skal Flyselskapet ha rett til å annullere Passasjerens Billett. I tilfellene (f), (i) og (k) har Flyselskapet rett til å avvise refusjon av Billetten til Passasjeren som beskrevet i Artikkel 14.4 (f). Dette uten at Flyselskapet påtar seg noe ansvar som resultat.
9.2. Beslutning om å begrense eller nekte adgang om bord på KLM-flyvninger
Hvis Passasjeren har (alvorlig) satt sikkerheten, orden og/eller disiplinen i fare før en tidligere KLM-flyvning eller under en tidligere KLM-flyvning, kan KLM, etter eget skjønn, bestemme seg for å:
(a) knytte tilleggsbetingelser til Passasjeren og hans/hennes Bagasje om bord på KLM-flyvninger for en periode på tre år; eller
(b) nekte Passasjeren og hans/hennes Bagasje om bord på KLM-flyvninger i en periode på, i prinsippet, fem år.
9.3 Skjerpende omstendigheter
Når det gjelder Artikkel 9.2 (b), kan KLM i tilfelle av skjerpende omstendigheter (som gjentatt upassende oppførsel) i en konkret sak beslutte å nekte Passasjeren og hans/hennes Bagasje i mer enn fem år. I svært alvorlige tilfeller kan KLM bestemme seg for å nekte Passasjeren og hans/hennes Bagasje permanent.
9.4 Beslutning om å nekte adgang om bord på Transavia-flyvninger og KLM-flyvninger
Hvis Passasjeren (alvorlig) har satt sikkerheten, orden og/eller disiplinen i fare før en Transavia-flyvning eller under en Transavia-flyvning og følgelig og etter eget skjønn har Transavia besluttet å nekte Passasjeren og hans/hennes Bagasje i en periode på, i prinsippet, fem år, eller i tilfelle skjerpende omstendigheter, lengre eller permanent, om bord på Transavia-flyvninger, kan KLM beslutte å nekte Passasjeren og hans/hennes Bagasje om bord i samme periode om bord på KLM-flyvninger.
9.5. I de ovennevnte tilfellene under Artikkel 9.2, Artikkel 9.3 og Artikkel 9.4 har KLM rett til å kansellere Passasjerbilletten samt retten til å nekte refusjon av Passasjerbillett som angitt i Artikkel 14.4 (f ). I de nevnte tilfellene er ikke KLM forpliktet til noe og er ikke ansvarlig på noen måte.
10.1 Generelle bestemmelser
10.1.1 Passasjerens forpliktelser (a) Passasjeren erklærer at han/hun er fullstendig klar over innholdet i bagasjen. (b) Passasjeren forplikter seg til å ikke etterlate sin bagasje uten tilsyn fra det øyeblikket han/hun pakker den og til å ikke akseptere gjenstander fra andre passasjerer eller fra noen andre personer. (c) Passasjeren reiser ikke med bagasje overlevert fra en tredjepart. (d) Passasjeren rådes til å ikke medbringe nedbrytbare eller skjøre gjenstander i bagasjen. Hvis passasjeren inkluderer slike gjenstander eller objekter i sin bagasje, må passasjeren sørge for at disse er blitt riktig og trygt pakket og beskyttet i passende beholdere for å ikke skade disse gjenstandene og objektene, i tillegg til bagasjen til andre passasjerer eller flyet.
10.1.2 Forbudte gjenstander Passasjerer skal ikke inkludere noen gjenstander i bagasjen som er forbudt av gjeldende forskrifter ved enhver avgang, flyvning, opphold eller ankomst på/til reisemål, spesifikt inkludert: (a) Gjenstander som utgjør en fare for flyet, personer eller eiendeler ombord, som de som oppgis i bestemmelsene om farlige gjenstander fra ICAO (International Civil Aviation Organisation) og IATA (International Air Transport Association) og i flyselskapets bestemmelser (tilleggsinformasjon tilgjengelig på forespørsel fra flyselskapet). Disse gjenstandene inkluderer, men er ikke begrenset til, asbest, eksplosiver, trykkgass, oksiderende, radioaktive eller magnetiske stoffer, brennbare stoffer, giftige eller korroderende stoffer og artikler, væske eller andre stoffer som kan utgjøre en betydelig risiko for helse, sikkerhet eller eiendeler ved lufttransport. (b) Gjenstander som ifølge flyselskapets rimelige skjønn er uegnet for befordring på grunn av vekt, størrelse, ubehagelig lukt, konfigurasjon eller skjørhet eller lett bedervelig natur, og som gjør dem upassende for befordring, spesielt med tanke på flytypen som brukes. Passasjerene kan få informasjon om disse gjenstandene på forespørsel; (c) Våpen og ammunisjon annet enn det som er ment for jakt eller sport, må være uladet, forsvarlig pakket og sikret for å bli godkjent som frakt eller innsjekket bagasje. Befordring av ammunisjon er underlagt ICAOs og IATAs bestemmelser om frakt av farlig gods, som oppgitt i paragraf (a) over; (d) Produkter av animalsk opphav. Dette omfatter (deler av) dyr som er resultatet av jakt. (e) Skarpe våpen, stikkvåpen og spraybokser som kan brukes som angreps- eller forsvarsvåpen, antikke våpen, våpenkopier, sverd, kniver og lignende våpen. Denne typen våpen kan ikke transporteres i kabinen under noen omstendigheter. De kan bli sendt som frakt eller innsjekket bagasje, etter tillatelse fra flyselskapet. (f) Levende dyr, bortsett fra det som er oppgitt i bestemmelsene i artikkel 10.4.
Passasjerene kan få tilleggsinformasjon om forbudte gjenstander som ikke kan befordres som håndbagasje, inkludert, men ikke begrenset til, væsker og gel, samt spisse/skarpe våpen og skarpe gjenstander, stumpe gjenstander og lightere, fra flyselskapet.
10.1.3 Rett til å foreta kontroll Av sikkerhetsmessige grunner og/eller på forespørsel fra myndighetene kan flyselskapet be passasjerene om å gjennomgå en kontroll eller en hvilken som helst type skanning av seg selv og/eller bagasjen (ved bruk av røntgen eller annen teknikk). Hvis passasjeren ikke er tilgjengelig, kan bagasjen gjennomlyses eller åpnes og undersøkes manuelt i deres fravær for å sjekke om den inneholder noen av gjenstandene nevnt i artikkel 10.1.2 ovenfor. Hvis en passasjer nekter å etterkomme slike forespørsler, kan flyselskapet nekte å transportere passasjeren og bagasjen. Hvis nevnte skanning skader bagasjen og innholdet i den eller forårsaker skade, er ikke flyselskapet ansvarlig, med mindre skaden er forårsaket av flyselskapets grove uaktsomhet eller forsettlige oppførsel.
10.1.4 Rett til å nekte befordring (a) Flyselskapet kan, av sikkerhetsmessige årsaker, avvise å frakte eller fortsette å frakte en passasjers bagasje hvis den inneholder noen av gjenstandene oppgitt i artikkel 10.1.2 ovenfor eller hvis passasjeren har unnlatt å etterleve forpliktelsene i artikkel 10.1.1 (a), (b) og (c). Flyselskapet har ingen forpliktelser til å ta vare på avvist bagasje og/eller gjenstander. (b) Flyselskapet kan, spesielt når det gjelder sikkerhet, hygiene og/eller driftsårsaker, avvise å frakte gjenstander som er uforenelige med befordring på grunn av deres størrelse, form, vekt, innhold, konfigurasjon eller beskaffenhet, eller avvise å fortsette å frakte dem, skulle de bli oppdaget i løpet av en flyvning. Flyselskapet har ingen forpliktelser til å ta vare på avvist bagasje og/eller gjenstander. (c) Flyselskapet kan avvise å frakte bagasje som passasjeren har nektet å betale tilleggsgebyrene for, og som er definert i artikkel 10.2.2 (b). Flyselskapet har ingen forpliktelser til å ta vare på avvist bagasje eller gjenstander. (d) Flyselskapet vil ikke samtykke i å frakte dyr som ikke har dokumentene som kreves i gjeldende forskrifter, som definert i artikkel 10.4. (e) Flyselskapet kan avvise å frakte bagasje i lasterommet som ikke har blitt overrakt av passasjeren til flyselskapet før innsjekkingsfristen ifølge betingelsene definert i artikkel 10.2.1 (a).
10.2 Innsjekket bagasje
10.2.1 Generelle bestemmelser (a) Passasjeren må overlevere bagasjen til flyselskapets innsjekkingsskranke eller selvbetjente servicepunkt for at den skal bli sjekket inn før innsjekkingsfristen. (b) Så snart passasjeren har overlevert bagasjen ved innsjekking, ifølge tidligere nevnte betingelser, skal flyselskapet ta seg av den og utstede en bagasjekvittering til passasjeren for hvert kolli innsjekket bagasje. (c) Passasjerene må feste navnet sitt på bagasjen. (d) Flyselskapet vil gjøre sitt beste for å sørge for at innsjekket bagasje transporteres på samme fly som passasjeren. Av blant annet drift- eller sikkerhetsmessige årsaker kan innsjekket bagasje fraktes på et annet fly. I så tilfelle vil flyselskapet levere bagasjen til passasjerens bosted, med mindre den gjeldende loven krever at passasjeren er til stede ved tollklarering. (e) Innsjekket bagasje må tåle normal håndtering og kunne beskytte innholdet. (f) Passasjerer anbefales å ikke medbringe valuta, smykker, kunst, edle metaller, sølvtøy, verdipapirer eller andre verdisaker, optisk utstyr eller fotoutstyr, datamaskiner, elektronisk og/eller telekommunikasjonsutstyr eller enheter, musikkinstrumenter, pass og identifikasjonspapirer, nøkler, prøver, forretningsdokumenter, manuskripter eller skjøter, enten personlige eller ombyttelige, osv. i bagasjen. I den forbindelse er det spesifisert at ved tilfelle av ødeleggelse, tap eller skade på innsjekket bagasje, vil flyselskapet kun være ansvarlig i den utstrekning som er definert i konvensjonen og artikkel 19 i de generelle befordringsvilkårene. (g) I henhold til gjeldende forskrifter blir passasjerer anbefalt å ikke frakte med seg medisin i innsjekkede bagasje. (h) Hvis passasjeren avbryter reisen for tidlig, vil passasjeren bli pålagt å betale et fast gebyr på 400 EUR på Amsterdam Schiphol Lufthavn og på Charles de Gaulle (Paris) for å kunne hente sin innsjekkede bagasje. Det tidligere nevnte gjelder ikke i tilfelle av force majeure.
10.2.2 Bagasjegrense (a) Der det er aktuelt i henhold til billettbetingelsene, tilsvarer bagasjegrensen for frakt i lasterommet et antall bagasjekolli per passasjer som er begrenset i antall og/eller vekt og/eller størrelse, bestemt på grunnlag av destinasjonen og billettprisen som er betalt og som vises på billetten. (b) Passasjerer kan reise med innsjekket bagasje som overstiger bagasjegrensen, forutsatt at de betaler en tilleggsgebyr. Betingelsene for disse ekstragebyrene er tilgjengelig fra flyselskapet og dets autoriserte agenter og på KLM-nettstedet. (c) I alle tilfeller skal innsjekket bagasje ikke overstige maksimalt antall per passasjer. Informasjon om det maksimale antallet er tilgjengelig fra flyselskapet og dets autoriserte agenter og på KLM-nettstedet. (d) Passasjerer kan få all relevant informasjon om de gjeldende bagasjegrensene, hvis det er noen, fra flyselskapet eller dets autoriserte agent og KLM-nettsidene.
10.2.3 Spesiell deklarasjon (a) Hvis den innsjekkede bagasjen har en verdi som overstiger ansvarsgrensen ved ødeleggelse, tap, skade eller forsinkelse som definert av konvensjonen, kan passasjeren enten tegne forsikring før reisen eller fylle ut en spesiell deklarasjon begrenset til et visst beløp når bagasjen overleveres til flyselskapet. I dette tilfellet blir passasjeren ved forespørsel gjort kjent med, og må betale et ekstragebyr. Kompensasjon blir utbetalt i samsvar med bestemmelsene i artikkel 19. (b) Flyselskapet forbeholder seg retten til å verifisere den deklarerte verdien med verdien på bagasjen og innholdet. (c) Alle spesielle deklarasjoner må gjøres av passasjeren til flyselskapet før innsjekkingsfristen. Flyselskapet kan avvise enhver spesiell deklarasjon dersom en passasjer ikke overholder den ovennevnte tidsfristen. Flyselskapet kan også begrense verdigrensen i deklarasjonen. Flyselskapet forbeholder seg også retten til å bevise, ved eventuelle skader, at det deklarerte beløpet var høyere enn den faktiske verdien da bagasjen ble overlevert. (d) All relevant informasjon angående denne spesielle deklarasjonen og ekstragebyrer spesifisert i artikkel 10.2.3 ovenfor kan fås fra flyselskapet.
10.2.4 Henting og levering av bagasje (a) I henhold til bestemmelsene i artikkel 10.2.1 (d), er det passasjerens ansvar å hente sin innsjekkede bagasje så snart den er tilgjengelig på ankomststedet eller mellomlandingsstedet. Hvis passasjeren ikke henter bagasjen innen tre måneder etter at den ble tilgjengelig for avhenting, kan flyselskapet kvitte seg med bagasjen uten å stå til ansvar overfor passasjeren. (b) Kun personer med bagasjekvittering har lov til å hente innsjekket bagasje. (c) Hvis personen som skal hente bagasjen ikke kan fremvise bagasjekvittering, vil flyselskapet kun overlevere bagasjen til denne personen hvis vedkommende kan fremvise sin eiendomsrett til bagasjen på en tilfredsstillende måte. (d) Hvis personen med bagasjekvitteringen tar imot bagasjen uten å klage ved overleveringen, er dette påtagelig bevis på at bagasjen ble levert i god stand og i samsvar med befordringsavtalen (med mindre det motsatte kan bevises av passasjeren). (e) For henting av innsjekket bagasje i tilfelle tidlig avbrytelse av reisen, gjelder bestemmelsene under artikkel 10.2.1 (h).
10.3 Håndbagasje (a) Alle billetter tillater frakt i kabinen av en mengde håndbagasje med et begrenset antall og/eller vekt og/eller størrelse. Hvis denne informasjonen ikke har blitt opplyst til passasjeren, vil en enkelt håndbagasje bli akseptert og håndbagasjen må kunne bli plassert under setet, foran passasjeren eller i et skap ment for dette formålet. Hvis flyselskapet blir nødt til å sjekke inn bagasjen i et lasterom som følge av at passasjeren ikke har oppfylt de ovennevnte vilkår, kan passasjeren eventuelt bli pålagt å betale et ekstragebyr, som spesifisert i artikkel 10.2.2 (b). Visse bagasjetyper som passasjeren ønsker å ta med inn i kabinen, kan nektes adgang til kabinen på ethvert tidspunkt før avgang av årsaker relatert til sikkerhet og/eller drift eller flyets konfigurasjon, og må fraktes som innsjekket bagasje. (b) Bagasje/gjenstander som passasjerene ikke ønsker å ha i lasterommet (som skjøre musikkinstrumenter eller andre gjenstander) og som ikke overholder forskriftene til artikkel 10.3 (a) ovenfor (overstigende størrelse og/eller vekt), kan kun aksepteres som kabinbagasje hvis flyselskapet har blitt grundig informert om dette av passasjeren i forkant av innsjekking og gitt tillatelse til det. I dette tilfellet kan transport av nevnte bagasje bli belastet i samsvar med flyselskapets billettbetingelser, som kan fås fra sistnevnte. (c) Passasjerer er ansvarlige for personlige eiendeler og håndbagasje som de tar med inn i kabinen. I tilfelle ødeleggelse, tyveri, tap av eller skade på personlige eiendeler og håndbagasje, kan flyselskapet kun holdes ansvarlig dersom urett har skjedd fra selskapets side, eller dets ansvarlige eller agenter, og nevnt ansvar skal dermed være begrenset til beløpet definert i artikkel 19 i disse generelle befordringsvilkårene.
10.4 Dyr
10.4.1 Generelle bestemmelser (a) Bare katter og hunder har lov til å reise som kjæledyr i kabinen eller i lasterommet. (b) Frakt av dyr som reiser med passasjerer er gjenstand for flyselskapets uttrykkelige godkjennelse i forkant. (c) Antall dyr som kan fraktes er begrenset per flyvning og per passasjer. (d) I henhold til gjeldende forskrifter kan frakt av visse typer dyr være forbudt. Informasjon angående disse kategoriene er tilgjengelig ved forespørsel fra flyselskapet og dets autoriserte agenter og på KLM-nettsidene. (e) Passasjerer må kunne oppgi alle gyldige dokumenter relatert til sitt dyr, forespurt av myndighetene ved avreise, ankomst eller overgang til et land, inklusiv pass, helse- og vaksinasjonsattester og innreise- eller transittillatelser. Flyselskapet vil ikke samtykke til å frakte dyr som ikke har de påkrevde dokumentene. (f) Avhengig av reisemål kan frakt av dyr være gjenstand for betingelser, spesielt for alder, vekt og helseundersøkelser, som passasjeren kan få fra flyselskapet. (g) Dyret og dets bur skal ikke inkluderes i den tillatte bagasjen; passasjeren må betale et ekstragebyr, med betingelser som er tilgjengelige fra flyselskapet. (h) Førerhunder, tjenestedyr og, hvis aktuelt, burene deres, som følger passasjerer med redusert bevegelighet, vil være gratis i tillegg til gjeldende tillatt bagasje i henhold til flyselskapets forskrifter, som er tilgjengelig ved forespørsel. (i) I tilfelle bedrag eller fravær eller ugyldighet av påkrevde dokumenter eller hvis buret som er tiltenkt å frakte et dyr ikke overholder forskriftene i artikkel 10.4.3, skal flyselskapet ikke påta seg ansvar for skade, tap, forsinkelse, sykdom eller dødsfall for dyrene som fraktes (i tilfelle dyrene har blitt avvist for innreise eller passering gjennom ethvert land, stat eller område), som resultat av disse feilene, med mindre det er forårsaket av grov uaktsomhet eller feilaktig atferd av flyselskapet. Passasjerer som reiser med dyr og som ikke overholder gjeldende bestemmelser, skal tilbakebetale bøter, tap, kompensasjon og alle kostnader som flyselskapet har pådratt seg på grunn av en slik situasjon. Flyselskapet skal på alle tidspunkt være berettiget slike ekstra betingelser som det selv, etter eget skjønn, finner passende. (j) Passasjerer kan få all relevant informasjon angående frakt av dyr og spesifikt, ekstragebyrene oppgitt i artikkel 10.4.1 (g) ovenfor fra flyselskapet og dets autoriserte agenter og på KLM-nettstedet.
10.4.2 Katter og hunder som reiser i kabinen (a) Kjæledyr og burene deres vil ikke under noen omstendigheter bli akseptert i kabinen når de overstiger vekten fastsatt av flyselskapet. Informasjon om maksimal vekt er tilgjengelig på forespørsel fra flyselskapet og dets autoriserte agenter og KLM-nettsidene. (b) Kjæledyr må plasseres i et bur uformet til dette formålet, som er stengt og rommer dyret helt, og hvor dyret kan reise seg, snu seg rundt og puste lett og fritt. (c) Passasjeren skal ikke flytte kjæledyret, heller ikke delvis fra beholderen, i løpet av hele flyturen.
10.4.3 Katter og hunder som reiser i lasterommet Kjæledyr må plasseres i et solid plast- eller glassfiberbur godkjent av IATA (International Air Transport Association).
11.1 Flyvningene og rutetidene som er oppført i rutetabelloversikten er ikke bindene på noe vis og har ingen kontraktsmessig verdi, og skal bare informere passasjerer om flyvningene som flyselskapet tilbyr. Rutetabelloversikten er ikke endelig, og den kan endre seg fra publiseringsdatoen.
11.2 På den andre siden har rutetidene blitt utstedt før passasjerens reservasjon blir godkjent, og de er gjenstand for endringer utenfor flyselskapets kontroll, og danner en inkluderende del av flyselskapets kontrakt.
11.3 I tilfelle endringer i rutetabellen, vil passasjeren bli informert ved å benytte kontaktopplysningene som ble oppgitt da bestillingen ble gjort. Det er passasjerens ansvar å oppgi alle deres kontaktdetaljer til flyselskapet slik at de kan bli kontaktet i tilfelle endring i de planlagte flyvningene på billetten. I tilfelle endringer i rutetabellen, og passasjeren velger å ikke reise, kan passasjerene søke om refusjon i henhold til Artikkel 14.
12.1 Flyselskapet vil iverksette alle rimelige tiltak for å unngå forsinkelser i befordring av passasjeren og deres bagasje. For å unngå kansellering eller forsinkelse av en flyvning kan flyselskapet arrangere en flyvning som betjenes av et annet flyselskap og/eller fly, på flyselskapets vegne og/eller andre transportmetoder.
12.2 I tilfelle en flyvning blir kansellert eller forsinket vil flyselskapet implementere alle forskriftene til de gjeldende reglene. Informasjon angående passasjerrettigheter i tilfelle forsinkelser og kanselleringer er tilgjengelig fra flyselskapet og dets autoriserte agenter og på KLM-nettsiden.
13.1 Dersom flyselskapet bestemmer seg for å nekte passasjeren ombordstigning på flyet, på grunn av overbooking eller en annen grunn, med det resultat at flyselskapet ikke har mulighet til å tilby passasjeren et sete, selv om passasjeren har en gyldig billett og har ankommet for innsjekking og ombordstigning i henhold til de oppgitte tidsfrister og vilkår, skal flyselskapet gi passasjeren kompensasjon i henhold til de relevante gjeldende reglene, dersom slike regler gjør seg gjeldende.
13.2 Dersom passasjeren plasseres i en lavere klasse enn det som den kjøpte billetten egentlig skal ha, skal flyselskapet refundere forskjellen i billettpris i henhold til vilkårene spesifisert i de relevante gjeldende reglene. Informasjon angående passasjerrettigheter i tilfelle avvist ombordstigning og nedgradering er tilgjengelig fra flyselskapet og dets autoriserte agenter og på KLM-nettsiden.
14.1 Refusjonen av en billett, helt eller delvis, vil finne sted i henhold til betingelsene definert i denne Artikkel 14, i henhold til billettens betingelser og alle omstendigheter med relevante, gjeldende forskrifter. Hvis du kansellerer flyvningen(e) din(e) eller hvis du blir nektet i henhold til Artikkel 9.1 (f) (i) eller (k), Artikkel 9.2, Artikkel 9.3 eller Artikkel 9.4 og har en ikke-refunderbar Billett, kan du be om en refusjon av ubrukt flyplassavgift. Men, med en ikke-refunderbar billett, vil internasjonale ekstragebyr pålagt av flyselskapet ikke bli refundert. Bestillingsgebyr, servicegebyr og betalingstillegg kan ikke refunderes, uavhengig av betingelsene i billetten. For bestemmelser i tilfelle Force Majeure som en Passasjer påberoper seg, se artikkel 3.3.
14.2 En refusjon, som er autorisert av billettens billettbetingelser, vil bli utbetalt på grunnlag av billettpris inkludert skatt betalt for billetten.
14.3 Forespørsel om refusjon av en billett må sendes til utstederen av billetten (flyselskapet eller autorisert agent, avhengig av hva som er aktuelt).
14.4 Flyselskapet skal avvise en refusjon:
(a) av en Billett hvis anmodningen fremsettes etter Billettens utløpsdato.
(b) av en billett som overholder de juridiske eller forskriftsmessige kravene om at passasjeren må ha en billett som gjør det mulig å forlate landet, med mindre slik passasjer ikke på tilfredsstillende måte kan dokumentere at vedkommende har tillatelse til å bli i landet eller at de vil reise derfra med et annet flyselskap eller annet transportmiddel.
(c) av en billett der innehaveren ikke slippes inn av myndighetene på ankomststedet eller avtalt stoppested eller mellomlandingssted og passasjeren derfor sendes tilbake til ombordstigningspunktet.
(d) av en stjålet, forfalsket billett.
(e) for Passasjerer som ikke overholder betingelsene oppgitt i Artikkel 8.
(f) for Passasjerer som nektes Befordring av Flyselskapet i følge Artikkel 9.1 (f), (i) eller (k), Artikkel 9.2, Artikkel 9.3 eller Artikkel 9.4.
14.5 Refusjoner er gjenstand for gjeldende regler i landet der billetten opprinnelig ble kjøpt og/eller gjeldende regler i landet hvor refusjonen skal utbetales.
15.1 Ombord i flyet må Passasjerene ikke være påvirket av alkohol, narkotika eller andre stoffer eller oppføre seg slik at det er til ubehag eller fare for en eller flere personer, inventar eller selve flyet, eller oppføre seg slik at andre passasjerer kan komme med rimelige innsigelser og overholde personalets instruksjoner og anbefalinger for å sørge for sikkerhet og trygghet om bord på flyet og riktig operasjon av flyvningen og komfort til Passasjerene.
15.2 Av sikkerhetsmessige grunner kan Flyselskapet forby eller begrense bruken av følgende elektronisk utstyr ombord: mobiltelefoner, bærbare datamaskiner, bærbare opptakere, bærbare radioer, elektroniske spill eller sendeutstyr, samt alle radiostyrte spill og walkietalkier. Det gjøres unntak for høreapparater og pacemakere.
15.3 Røyking (inkludert vanlige sigaretter, elektroniske eller andre kunstige former for røyking) er strengt forbudt ombord i flyet.
15.4 Flyselskapet kan begrense eller forby inntak av alkohol ombord i flyet. Inntak av alkohol medbrakt om bord av Passasjerer, eller inntak av noe alkoholholdig produkt kjøpt på flyet som avgiftsfrie varer er ikke tillatt.
15.5 Opptak av video og/eller bilder annet enn personlige videoer og bilder er forbudt om bord på flyet.
15.6 Hvis en Passasjer ikke overholder vilkårene i denne Artikkelen, kan Flyselskapet iverksette tiltak som anses for å være passende og rimelige i følge juridiske og styrende forskrifter for å forhindre at slik oppførsel fortsetter. Dette inkluderer bruk av tvang. Passasjeren kan bli satt av flyet når som helst i forbindelse med flyvningen, bli nektet videre befordring når som helst og knytte visse tilleggsbetingelser til videre transport av Passasjeren, eller bli rapportert til lokale myndigheter.
15.7 Hvis en Passasjer ikke overholder bestemmelsene i denne Artikkelen (og de i Artikkel 9 relatert til befordringsnekt og -begrensning) eller begår en kriminell eller lastverdig handling ombord flyet, forbeholder Flyselskapet seg retten til å ta rettslige skritt mot Passasjeren og kreve erstatning.
15.8 Hvis Flyselskapet må foreta en ikke-planlagt landing på grunn av Passasjerens oppførsel, må Passasjeren betale kostnadene for denne omdirigeringen.
16.1 Hvis flyselskapet, innenfor omfanget av befordringsavtalen og i henhold til gjeldende lovgivning, godtar å yte tilleggstjenester annet enn flytransport, eller hvis flyselskapet utsteder en billett eller en kupong for transport eller andre tjenester, for eksempel hotellreservasjon eller billeie, vil flyselskapet kun gjøre det som agent i navnet på og for og på vegne av en tredjepart (med mindre annet er uttrykkelig avtalt) og er ikke passasjerens motpart når det gjelder disse tjenestene. Befordrings- eller salgsvilkår som styrer aktivitetene til denne tredjeparten, er gjeldende.
16.2 Hvis flyselskapet tilbyr en passasjer land- eller sjøtjenester (tog/ buss/ båt osv.), fungerer flyselskapet kun som agent i navnet på og på vegne av en tredjepart, selv om slik frakt er identifisert under designatorkoden. Ulike ansvarssystem kan gjelde for skade på passasjer og bagasje ved land- eller sjøtransport Befordringsvilkårene og ansvarssystemet er tilgjengelig på forespørsel, fra den parten som forestår bakke-/sjøtransport. Flyselskapet er ikke ansvarlig for skade på passasjerer og deres bagasje ved frakt via tog, buss eller sjø.
17.1 Lufttransport som utføres av flere suksessive flyselskap på én billett eller sammenhengende billett (conjunction ticket), skal anses som én enkelt operasjon når det gjelder anvendelse av konvensjonen for transport.
17.2 Hvis flyselskapet har utstedt billetten eller er det flyselskapet som er først oppført på billetten eller på en sammenhengende billett som er utstedt for sammenhengende reise, er flyselskapet ikke ansvarlig for de deler av reisen som utføres av andre flyselskaper, unntatt som angitt i ledd 3 nedenfor.
17.3 Hvis den innsjekkede bagasjen blir ødelagt, tapt, forsinket eller skadet, kan passasjerer eller deres pårørende søke om erstatning fra flyselskapet som utførte befordringen der ødeleggelsen, tapet, forsinkelsen eller skaden oppstod. Passasjerer kan også søke erstatning fra det første og siste flyselskapet.
18.1 Generelle bestemmelser (a) Passasjerer må på eget ansvar skaffe alle dokumenter, visum og tillatelser som kreves for reisen, og for mindreårige barn, passasjerer eller dyr de er ansvarlige for eller reiser sammen med. Passasjerer må også overholde alle lovbestemmelser (lover, forskrifter, bestemmelser, krav og vilkår) i avreise-, ankomst- og transittlandene, samt flyselskapets forskrifter og instruksjoner som gjelder dette. (b) Flyselskapet er ikke ansvarlig for konsekvensene overfor passasjerer hvis de ikke overholder forpliktelsene som henvist til i Artikkel 18.1 (a).
18.2 Reisedokumenter (a) Passasjerer må legge frem ankomst-, avreise- og transittdokumenter, samt helsedokumenter og andre dokumenter som kreves av gjeldende lovgivning (lover, forskrifter, bestemmelser, krav og vilkår), i avreise-, ankomst- og transittlandene. Passasjerene må dessuten tillate at flyselskapet og/eller tillate flyselskapet å ta kopi av de aktuelle dokumentene, hvis påkrevd, eller registrere informasjonen i disse. (b) Flyselskapet forbeholder seg retten, i henhold til Artikkel 9, til å nekte befordring hvis en passasjer unnlater å overholde de aktuelle lovene og forskriftene, hvis flyselskapet tviler på gyldigheten til de fremviste dokumentene eller hvis passasjeren ikke tillater at flyselskapet tar og beholder kopier av dokumenter eller på andre måter beholder data fra de aktuelle dokumentene. (c) Flyselskaper er ikke ansvarlig for tap eller utgifter som passasjerer pådrar seg når de ikke følger bestemmelsene i denne Artikkelen.
18.3 Innreisenekt Hvis en passasjer blir nektet innreise i et land, må vedkommende betale alle avgifter eller bøter som ilegges flyselskapet av de lokale myndighetene, samt prisen inklusiv skatt for transport hvis flyselskapet, på grunn av ordre fra lokale myndigheter, må returnere passasjeren til vedkommendes avreisested eller annet sted. Prisen for billetten som ble kjøpt for transport til reisemålet der passasjeren ble nektet adgang, blir ikke refundert av flyselskapet. Av sikkerhetsmessige årsaker kan kapteinen og/eller politieskorten beholde passasjerens relevante reisedokumenter i løpet av flyturen til avreisestedet eller et annet sted.
18.4 Passasjerens ansvar for bøter, kostnader osv. Hvis flyselskapet må betale eller legge ut for bøter eller mulkter eller pådrar seg andre utgifter på grunn av at en passasjer, enten frivillig eller ufrivillig, ikke overholder den gjeldende loven i de aktuelle landene, eller hvis vedkommende unnlater å fremskaffe de nødvendige reisedokumentene eller fremlegger ugyldige dokumenter, må passasjeren på flyselskapets første anmodning betale tilbake de betalte beløpene og de pådratte utgiftene. Til dekning av slike kostnader kan flyselskapet bruke alle beløp som er innbetalt for ubenyttet transport, eller ethvert annet beløp fra passasjeren som flyselskapet er i besittelse av.
18.5 Tollinspeksjon (a) Passasjerer kan bli bedt om å være til stede ved inspeksjon av bagasjen deres (forsinket, innsjekket eller ikke innsjekket) på anmodning fra tollpersonale eller andre myndigheter. Flyselskapet er ikke ansvarlig for skade eller tap som passasjerer pådrar seg når de ikke følger denne bestemmelsen. (b) Passasjerer er erstatningspliktig overfor flyselskapet hvis handlinger, utelatelser eller uaktsomhet fra deres side skader flyselskapet, inkludert, men ikke begrenset til, hvis de ikke overholder bestemmelsene i denne Artikkelen eller gjør det mulig for flyselskapet å inspisere deres bagasje.
18.6 Sikkerhetskontroll (a) Passasjerer må gjennomgå de sikkerhetskontrollene som kreves av myndighetene eller flyplassmyndighetene, samt de som kreves av flyselskapet. Hvis passasjeren nekter dette, blir vedkommende også nektet ombordstigning i henhold til Artikkel 9. (b) Flyselskapet kan ikke holdes ansvarlig for å nekte en passasjer transport, spesielt hvis avslaget er basert på rimelig skjønn når det gjelder fortolkning av gjeldende lovgivning, forskrifter fra myndigheter og/eller krav.
19.1 Generelle bestemmelser Flyselskapets ansvar defineres av den generelle befordringsvilkårene til utstedende flyselskap, med mindre annet er oppgitt og, i passasjeren gjort oppmerksom på dette. Hvis KLM er utstedende flyselskap vil følgende gjelde:
19.1.1 Ansvaret til flyselskapet for befordring i henhold til disse generelle befordringsvilkårene er underlagt ansvarsreglene som er nedfelt i Montreal-konvensjonen fra 28. mai 1999 og forordning (EF) nr. 889/2002 fra Europaparlamentet og Rådet av 13. mai 2002 som endrer forordning (EF) nr. 2027/97 av 9. oktober 1997 om luftfartsselskapers erstatningsansvar ved ulykker når det gjelder befordring av passasjerer og deres bagasje.
19.1.2 Såfremt følgende bestemmelser ikke er i konflikt med andre bestemmelser i disse generelle befordringsvilkårene, og i henhold til konvensjonen, vil følgende gjelde: (a) Flyselskapets ansvar er begrenset til skader som finner sted under flyvningen eller deler av flyvningen der flyselskapskoden er oppført på kupongen eller billetten som korresponderer med flyvningen. Hvis flyselskapet utsteder en billett for befordringstjenester som utføres av et annet flyselskap, eller hvis flyselskapet sjekker inn bagasje på vegne av et annet flyselskap, fungerer flyselskapet kun som agent for dette andre flyselskapet. Bestemmelsene når det gjelder ansvar for sammenhengende reiser er oppgitt i Artikkel 17.3. (b) Flyselskapets ansvar skal ikke overstige beløpet gitt for direkte skade og flyselskapet skal ikke være erstatningsansvarlig for konsekvensmessig skade av noen form for ikke-dokumenterbar skade. (c) Flyselskapet er ikke ansvarlig for skader som oppstår når flyselskapet overholder bestemmelser i lover eller forskrifter (lover, forskrifter, bestemmelser, krav og vilkår) eller hvis passasjeren ikke overholder samme bestemmelser. (d) Befordringsavtalen, inkludert disse generelle befordringsvilkårene og fraskrivelser eller begrensninger for ansvar herunder, gjelder for flyselskapets autoriserte agenter, kodedelingspartnere til flyselskapet, dets ansatte, dets agenter, dets representanter og dets nevnte eier av flyet som brukes av flyselskapet samt personale, ansatte og representanter for denne eieren og agentene. Totalbeløpet som kan innkreves fra de ovennevnte personene kan ikke overstige beløpet som flyselskapet er ansvarlig for. (e) Hvis flyselskapet beviser at skaden ble forårsaket eller delvis forårsaket av forsømmelse eller annen uaktsom handling eller utelatelse fra personen som krever kompensasjon eller hvis rettigheter han/hun utøver eller hvis rettigheter en slik person utleder sine rettigheter fra, kan flyselskapet helt eller delvis fritas ansvaret såfremt slik forsømmelse eller uaktsom handling eller utelatelse forårsaket eller bidro til skaden. Dette leddet gjelder alle ansvarsvilkårene i disse befordringsvilkårene, inkludert Artikkel 19.2.1. (f) Med mindre annet er uttrykkelig oppgitt, er ingen av disse bestemmelsene en fraskrivelse av eventuelle utelatelser eller begrensninger når det gjelder flyselskapets ansvar, eieren av flyet som ble brukt av flyselskapet, dets ansatte, personale, agenter eller representanter i henhold til konvensjonen og gjeldende lov.
19.2 Bestemmelser som gjelder internasjonale flyvninger og innenlandsflyvninger
19.2.1 Personskader (a) I henhold til resten av denne Artikkelen 19.2.1 så er flyselskapet ansvarlig for skader som pådras i forbindelse med en passasjers dødsfall eller personskader hvis skaden er forårsaket av et uhell som oppstår ombord i flyet eller ved avstigning eller ombordstigning som definert i Montreal-konvensjonen. (b) Flyselskapet er ikke ansvarlig for noen skade under følgende omstendigheter: Hvis en passasjers alder eller mentale eller fysiske tilstand fører til at passasjeren utgjør en fare for seg selv, er flyselskapet ikke ansvarlig for personlige skader som sykdom, skader, funksjonshemming eller dødsfall eller forverring av slik sykdom, skade eller funksjonshemming, såfremt slike personskader kan tilskrives fullstendig ansvar ved en slik tilstand. (c) Flyselskapet skal ikke ekskludere eller begrense ansvaret for skader som oppstår i henhold til Artikkel 19.2.1 (a) og som ikke overstiger SDR 128 821 for hver passasjer. Flyselskapet har imidlertid rett til å ta i bruk Artikkel 19.1.2 (e). Flyselskapet er ikke ansvarlig for skader i henhold til Artikkel 19.2.1 (a) hvis de overstiger SDR 128 821 for hver passasjer hvis flyselskapet beviser at: (1) Slik skade var ikke forårsaket av uaktsomhet eller annen feilaktig handling eller utelatelse av flyselskapet eller dets ansatte eller agenter, eller (2) slik skade var utelukkende forårsaket av uaktsomhet eller annen feilaktig handling eller forsømmelse av skadelidte, passasjeren hvis rettigheter er utøvet eller fra hvis rettigheter blir utøvet og kommer fra eller en tredjepart. (d) Flyselskapet forbeholder seg alle rettigheter som blir utøvet av tredjeparter. (e) Hvis en flyulykke fører til dødsfall eller personskade, som definert i artikkel 28 i konvensjonen og i samsvar med artikkel 5 i forordning (EF) nr. 889/2002 fra Det europeiske parlamentet og Rådet av 13. mai 2002 som endrer forordning (EF) nr. 2027/97 av 19. oktober 1997, skal den relevante personen som identifiseres som den begunstigede, motta en forskuddsbetaling slik at han/hun kan dekke sine øyeblikkelige behov og denne forskuddsbetalingen skal være proporsjonal med den materielle skaden som er forvoldt. Denne forskuddsbetalingen skal ikke være mindre enn tilsvarende SDR 16 000 i euro per passasjer ved dødsfall. I henhold til gjeldende lov skal forskuddsbetalingen betales innen 15 dager etter at den begunstigede er identifisert. I henhold til artikkel 5 i forordning (EF) nr. 889/2002 av 13. mars 2002 og artikkel 28 i Montreal-konvensjonen av 28. mai 1999 er utbetaling av slikt forskudd eller eventuell tidlig betaling ikke en erkjennelse av ansvar og de nevnte beløpene skal avskrives mot eventuelle beløp som flyselskapet skal utbetale på et senere tidspunkt. Nevnte forskuddsbetaling skal ikke være tilbakebetalbar hvis ikke personen som har mottatt forskuddsbetaling ikke var den personen berettiget kompensasjon eller når skaden var forårsaket eller bidratt til av uaktsomhet eller forsømmelse eller utelatelse fra personen som ber om kompensasjon eller fra personen hvis rettigheter de holder, forårsaket eller bidro til skaden, eller der personen som fikk utbetalt forskuddsbetalingen ikke hadde rett til kompensasjon eller personen som han eller hun kommer fra til vedkommende rettigheter.
19.2.2 Skader på grunn av forsinkelse (a) Ansvaret til flyselskapet når det gjelder enhver skade som forårsakes av forsinkelser av befordring av passasjerer i fly er begrenset til 5 346 SDR per passasjer. (b) Ansvaret til flyselskapet når det gjelder enhver skade som forårsakes av forsinkelser av befordring av bagasje i fly er begrenset til 1 288 SDR per passasjer. Til denne grensen skal Artikkel 19.2.3 gjelde. (c) Til tross for bestemmelsene i delledd (a) og (b) i denne artikkelen, er flyselskapet ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av forsinkelser, gitt at flyselskapet beviser at det og dets ansatte og agenter tok alle rimelige forholdsregler for å unngå enhver skade, eller det var umulig å ta slike forholdsregler.
19.2.3 Skade på bagasje (a) I henhold til artikkel 17 i Montreal-konvensjonen er flyselskapet ansvarlig for skader som forårsakes av tap av eller skade på innsjekket bagasje på betingelse av at hendelsen som førte til tapet eller skaden skjedde ombord i flyet eller i det tidsrommet bagasjen var i flyselskapets besittelse. (b) Unntak for flyselskapets ansvar:
- Flyselskapet er ikke ansvarlig for skade på bagasje der denne skaden er resultat av bagasjens karakter eller iboende defekt, egenskap eller mangel. Hvis bagasjen eller innholdet forårsaker skade på en annen person eller på flyselskapet, må passasjeren kompensere flyselskapet for alle tap og kostnader som dette resulterer i.
- Flyselskapet skal ikke påta seg noe bestemt ansvar, bortsett fra det som er angitt i delledd (c) nedenfor når det gjelder eventuelle skader på og/eller tap av skjøre, bedervelige eller verdifulle gjenstander som ikke er forsvarlig pakket.
(c) Erstatningsbeløp:
- Flyselskapets ansvar ved ødeleggelse eller tap av eller skade på bagasjen er begrenset til SDR 1 288 per passasjer. Hvis en høyere verdi ble deklarert i samsvar med Artikkel 10.2.3 (a), er flyselskapets ansvar begrenset til den deklarerte verdien, med mindre flyselskapet kan bevise at denne verdien er høyere enn faktisk verdi på leveringstidspunktet.
- Når det gjelder håndbagasje ombord, kan flyselskapet bare holdes ansvarlig hvis det kan bevises at flyselskapet, dets ansatte eller agenter kan lastes for feilen.
20.1 Melding om krav for bagasje (a) Mottak av innsjekket bagasje uten klager resulterer i anmodning om, hvis bevis passasjeren beviser prima facie det motsatte, at bagasjen ble levert og godtatt i god stand og i samsvar med avtalen om befordring, med mindre passasjeren kan dokumentere at dette ikke er tilfellet. All manglende bagasje må meddeles flyselskapet så snart flyet ankommer reisemålet. Det blir ikke tatt hensyn til eventuelle påfølgende meddelelser. Hvis det oppdages at det mangler noe fra bagasjen, må dette på samme måte meddeles til flyselskapet så snart som mulig. Det blir ikke tatt hensyn til eventuelle meddelelser som leveres inn etter fristen. (b) Hvis det oppstår skade, må passasjeren fremme sin klage til flyselskapet på skaden, og, senest innen tidsfristen på sju (7) dager (ved skade eller ødeleggelse) og 21 dager fra datoen bagasjen ble overlevert til passasjeren. Alle klager må være skriftlige og inngis eller innsendes innen de nevnte tidsfristene. Hvis ingen klage har blitt utført innen tidsrammen skal flyselskapet holdes fritt for ansvar, med mindre det foreligger svikaktighet.
20.2 Erstatningskrav fra passasjerer Alle krav og rettigheter om skader skal falle bort hvis ingen handling har blitt foretatt innen en periode på to år etter ankomsttidspunkt ved destinasjonen eller fra det tidspunktet flyflyet skulle ha ankommet eller fra det tidspunktet da flyreisen var avsluttetfly. Metoden for å beregne begrensningsperioden skal fastsettes av domstolen på stedet hvor saken føres.
20.3 Alle krav må leveres skriftlig ALLE KRAV OG HANDLINGER OPPGITT I ARTIKKEL 20 SKAL UTFØRES SKRIFTLIG INNEN DE OPPGITTE TIDSGRENSENE.